Sudenmorsiamessa
metsävahti Priidikin nuori vaimo kuulee suden kutsun ja muuttuu ihmissudeksi.
Aalon ja suden ensikohtaaminen sudenajossa on kuin rakastumista.
””Aalo, piikaiseni Aalo, tuletkos kanssani suolle?”
Niin hän hätkähti, niin kuin olisi luotipanoksen kylkeensä saanut, sillä hän ei tainnut nähdä näitten sanojen sanojata. Vaan hänen sieluansa ja myös ruumistansa sysättiin sangen kiivaasti suuresta tuulispäästä, niin kuin voimallinen väki olisi hänet jalkainsa sijalta ilmaan irroittanut ja siinä yhdellä hirmuisella vauhdilla ympärinsä pyhässä pyörremyrskyssä pyörittänyt, niin kuin utuista linnun untuvata, kunnes hänen henkensä salpaantui, ja hän oli pyörtyä paikallensa.”
Sudenmorsiamesta
tekee upean kirjan kaksi asiaa: myytit ja kieli. Aino Kallas kutoo
rakkaustarinaansa – sillä sellainenhan
tämä on – vanhoja kansanuskomuksia ihmissusista, punaisista hiuksista ja
noidanluomaksi kutsutusta syntymämerkistä tappavaan hopealuotiin saakka.
Vielä merkittävämpi tekijä on kieli.
Tekstiä on aluksi hidas lukea, mutta kun siihen pääsee sisälle, rytmi ja vanhahtavat
sanat luovat lumouksen, joka ei päästä otteestaan. Syntyy tunnelma siitä, että
tämä on mahdollista, joskus on ollut tällainen aika, jossa Sudenmorsian on totta.
Osallistun Sudenmorsiamella kirjabloggaajien 4. klassikkohaasteeseen. Ilman haastetta en varmaan olisi
tullut koskaan lukeneeksi Sudenmorsianta,
enkä tietäisi, miten lumoava klassikko se on. Aiempiin klassikkohaasteisiin
luin teokset Alastalon salissa, Nuoren Wertherin kärsimykset ja Laulu tulipunaisesta kukasta. Ne ovat kaikki hienoja, kruununa tietysti Alastalo.
Neljättä klassikkohaastetta
emännöi blogi Yöpöydän kirjat, josta löytyy listaus kaikista haasteeseen osallistuvista
blogeista.
Aino
Kallas: Sudenmorsian
Otava,
Seven-pokkari 2014, 96 s.
Ilmestynyt
ensimmäisen kerran 1928