María
Luisa Bombal (1910–1980) oli chileläinen kirjailija, jota Carlos Fuentes kutsui
”meidän kaikkien äidiksi” tarkoittaen
Bombalin merkitystä eteläamerikkalaisen kirjallisuuden kehitykselle. Lukemaani
kirjaan on koottu Bombalin koko proosatuotanto: kaksi pienoisromaania ja viisi
novellia. Lisäksi teoksessa on professori Lucía Guerran esipuhe, Jorge Luis
Borgesin alkusanat pienoisromaaniin La amortajada, kirjailija José
Biancon muistosanat ja Bombalin haastatteluun perustuva parinkymmenen sivun
mittainen ”omaelämäkerta”. Bombalin tuotanto jäi niukaksi. Hän joutui
muuttamaan Yhdysvaltoihin henkilökohtaisen elämänsä vaikeuksien vuoksi ja omien
sanojensa mukaan menetti luovuutensa vieraassa kulttuurissa. Bombalia on
käännetty useille kielille, ei kuitenkaan suomeksi.
Pienoisromaani
La última niebla (Viimeinen sumu) on Bombalin esikoisteos. Sen minäkertoja on solminut
konventionaalisen, turhauttavan avioliiton serkkunsa kanssa. Yhtenä unettomana
yönä hän lähtee vaeltamaan sumun valtaamaan kaupunkiin. Nainen kohtaa miehen,
joka johdattaa hänet taloon ja huoneeseen, jossa hän kokee elämänsä suurimman
seksuaalisen nautinnon. Sanaakaan ei vaihdeta. Kohtaamisesta ja sen
muistelemisesta tulee hänen elämänsä keskipiste. Koko tarinan ajan nainen
tuntuu liikkuvan ikään kuin sumussa, vaikka jatkaa toisteista arkielämäänsä. Unenomaisuus
on vahva, yöllinen kohtauskin lienee unta tai kuvitelmaa.
La
amortajada (Nainen käärinliinoissa) menee kuoleman tuolle puolen.
Ana María makaa omissa ruumiinvalvojaisissaan, mutta pystyy edelleen
ajattelemaan. Paikalle saapuvat hänen läheisensä, ensimmäinen rakastettu, isä,
lapset, sinnikäs torjuttu ihailija ja lopulta myös aviomies. Ana María miettii
suhdettaan jokaiseen ja huomaa ymmärtävänsä enemmän kuin eläessään. Aina
välillä joku tai jokin kehottaa häntä lähtemään eteenpäin, mutta jokainen uusi
tulija saa hänet jäämään. Vasta, kun hänet on arkussaan kannettu suvun
kryptaan, hän kokee ”toisen kuoleman, kuolleiden kuoleman”, ja ”yhtyy maailmankaikkeuden
jatkuvaan sykkeeseen”.
Novelleista La
historia de María Griselda (María Griseldan tarina) liittyy La amortajadaan.
Ana María kertoo miniästään María Griseldasta, joka on niin kaunis, että
kauneudesta tulee kirous. Kaikki miehet rakastuvat häneen, myös juuri naimisiin
mennyt Ana Marían toinen poika. Seurauksena on katastrofi.
El árbol (Puu) ja Trenzas (Letit) korostavat naisten (ja heidän
hiustensa) yhteyttä luontoon ja erityisesti puihin. Novellissa El árbol
Brígida käy läpi avioliittoaan istuessaan konsertissa, jonka musiikki
johdattelee hänen ajatuksiaan. Hän oli päättänyt jättää miehensä, kun hänen
pukuhuonettaan ulkopuolisen maailman katseilta suojannut kumiviikuna
kaadettiin. Novellissa Trenzas vanhempi sisar on leikannut hiuksensa.
Hän hoitaa perheen tiluksia etelässä. Nuoremmalla sisarella on upeat punaiset
hiukset. Hän asuu kaukana kaupunkitalossa. Maatilan metsä palaa samana iltana,
jolloin nuorempi sisar kuolee, ”koska hänen hiustensa juuret olivat samat kuin
sen”.
Novelleista vahvimmin jäi mieleen
Las islas nuevas (Uudet saaret). Salaperäinen nainen Yolanda on
niin kiehtova, että monet miehet ovat yrittäneet valloittaa hänet. Uusin
yrittäjä on Juan Manuel, Yolandan veljen tuttava, joka on tullut heidän
maatilalleen metsästämään. Tila on rannikolla, ja merestä on juuri noussut
uusia saaria, joita joukko miehiä lähtee tutkimaan. Yolanda välttelee Juan
Manuelia ja pysyy saavuttamattomana samoin kuin saaret, jotka vaipuvat takaisin
mereen. Juan Manuel sattuu näkemään ikkunasta Yolandan salaisuuden: hänen
oikeasta hartiastaan kasvaa siipi.
Lo
secreto (Salaisuus) poikkeaa muista novelleista,
joissa keskiössä on naisten elämä. Se on mystinen kertomus merirosvolaivasta,
joka on miehistöineen joutunut meren pohjalle. Miehet ovat elossa, eivätkä
käsitä, missä ovat ja mitä on tapahtunut. Bombal sanoo omaelämäkerrassaan, että
kukaan ei ole ymmärtänyt, mitä tämä novelli tarkoittaa, ei kukaan
kriitikkokaan.
Bombalin teokset yhdistävät
realistiseen kerrontaan unenomaisuutta ja jopa surrealismia. Niitä voi hyvin
pitää Latinalaisen Amerikan maagisen realismin edeltäjinä. Olen tyytyväinen,
että löysin tämän minulle ennestään tuntemattoman erinomaisen kirjailijan.
María Luisa Bombal: La última niebla; La amortajada
Kuvittanut Paula Bonet
Seix Barral 2021, 239 s.
Alkuperäiset tekstit vuosilta 1934–1946
***********
#luemaailmavuodessa – marraskuu: eteläamerikkalaisen kirjailijan kirjoittama kirja (Chile)

Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Olisi mukava kuulla, mitä mieltä olet.