perjantai 20. joulukuuta 2019

Kuukauden nobelisti Luigi Pirandello: Vino nenä


Vino nenä on varsinainen identiteettikriisikirja. Rikkaan tyhjäntoimittajan Vitangelo Moscardan vaimo kysyy mieheltään, onko tämä huomannut nenänsä olevan hieman vinossa. Siitä alkaa Vitangelon pohdiskelu.
”Jos siis en ollut muille sitä, mitä olin tuohon saakka uskonut olevani itselleni, kuka minä oikein olin?”
Vino nenä on pelkkä lähtökohta. Siitä Vitangelo huomaa, että hänestä on olemassa yhtä monta versiota kuin on ihmisiä, jotka tuntevat hänet, jopa satatuhatta Vitangelon liioittelevaan tyyliin. Pian hän päätyy miettimään ihmisten erilaisia todellisuuksia.
”Minulla on minun oma todellisuuteni, se jonka minä luon itselleni. Teillä on teidän oma todellisuutenne, se jonka te luotte itsellenne. Eivätkä ne koskaan tule olemaan täysin sama asia sen enempää teille kuin minullekaan.”
Näitä ajatuksia kirjassa toistetaan erilaisina versioina uudestaan ja uudestaan. Lopulta Vitangelo päättää näyttää ihmisille, ettei ole sellainen, miksi häntä luullaan, ja joudutaan hieman päälleliimatun tuntuisiin dramaattisiin tapahtumiin.

Olen lukenut aikaisemmin Pirandellon novelleja, jotka ovat minusta erinomaisia. Vino nenä on yhden asian pienoisromaani, joka tuntuu aika toisteiselta. Ehkä hieman lyhyempi muoto oli Pirandellon ominta aluetta.

Pirandellon teoksia muissa blogeissa:
Kuusi hahmoa etsii tekijää, Maailmankirjat
Mennyttä miestä, Jokken kirjanurkka
Sitruunoita Sisiliasta, Kirjanainen
Ahdas frakki, Kirjakko ruispellossa

Luigi Pirandello: Vino nenä
Suomentanut Juuso Kortelainen
Impromptu 2019, 176 s.
Italiankielinen alkuteos Uno, nessuno e centomila 1926

5 kommenttia:

  1. Oo, Pirandelloa on julkaistu lisää suomeksi, täytyy pitää silmät auki kun tulen Suomessa käymään...
    Olen novellien lisäksi lukenut tuon Kuusi hahmoa etsii tekijää, ja kuulostaa siltä että tämä on enemmän sen linjoilla.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. En ole lukenut näytelmää Kuusi hahmoa etsii tekijää, mutta sen perusteella mitä siitä tiedän, sen teemat lienevät samoja kuin Vinon nenän.
      Kustantamo Impromptu ilmoittaa keskittyvänsä aluksi italialaisen kirjallisuuden julkaisemiseen ja aikovansa laajentaa ranskalaiseen.

      Poista
    2. Ah, vaikuttaa siis hyvinkin kiinnostavalta kustantamolta.

      Poista
  2. Pirandello pyörii vinhasti kysymysten - Keitä me olemme? Kuka minä olen? Itselleni? Toisille? Maailmalle? Kuinka näen muut omasta todellisuudestani käsin vs. kuinka muut näkevät minut? - ympärillä ja tekee sen erilaisella ja intresantilla tavalla niin, että lukijan nenä on vaarassa aika ajoin mennä vinoon.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Juuri nuo kysymykset ovat tosiaan tässä esillä.

      Poista

Olisi mukava kuulla, mitä mieltä olet.