Oikeanpuoleinen kuva on sillalta Bernissä. |
Pascal Mercierin Nachtzug nach
Lissabon on julkaistu suomeksi täsmällisellä nimellä Yöjuna Lissaboniin.
Pidin kirjasta todella, todella paljon.
Raimund Gregorius näkee töihin
mennessään sillalla nuoren naisen, joka näyttää aikovan hypätä jokeen.
Gregorius estää aikeen. Nainen osoittautuu portugalilaiseksi. Hän istuu hetken
Gregoriuksen luokkahuoneessa kunnes lähtee sanomatta sanaakaan. Vähän ajan
kuluttua Gregorius lähtee myös. Hän jättää kirjansa opettajanpöydälle ja
lähtee. Eikä tule takaisin.
Gregorius asuu Bernissä. Hän
opettaa kuolleita kieliä hepreaa, latinaa ja klassista kreikkaa. Hän on
57-vuotias, eronnut, äärimmäisen tunnollinen, ilmeisen hyvä opettaja, josta
oppilaat pitävät. Hän ei ole koskaan käyttäytynyt huomiota herättävästi.
Koulusta lähdettyään Gregorius
löytää espanjalaisesta kirjakaupasta portugalilaisen Amadeo Pradon
portugalinkielisen kirjan, jonka nimi on Sanojen kultaseppä. Kirjakauppias
kääntää osan johdantoa. Siinä Prado kirjoittaa sielun arkeologista, joka löytää
mykkiä piileviä kokemuksia, jotka muokkaavat ihmisen elämää. Yksi virke
erityisesti osuu Gregoriuksen mielentilaan. Omana käännöksenäni:
”Jos on niin, että tunnemme vain
pienen osan meissä olevasta elämästä – mitä tapahtuu lopulle?”
Gregorius ostaa kirjan. Vaikka
hän ei osaa portugalia, hän pystyy kielitaustallaan sekä sanakirjan ja
portugalin peruskurssin avulla kääntämään otteita Pradon kirjasta, tosin
vaivalloisesti ja hitaasti. Kirja alkaa kiehtoa häntä enemmän ja enemmän. Hän
lähtee yöjunalla Lissaboniin.
Lissabonissa alkaa Gregoriuksen
uusi elämä. Muutosta symboloivat silmälasit, jotka hän joutuu hankkimaan rikki
menneiden tilalle ja joilla hän näkee kaiken paremmin kuin entisillä. Gregorius
uppoutuu Pradon kirjaan ja elämään. Prado on kuollut kolmisenkymmentä vuotta
sitten, mutta Gregorius löytää hänet tunteneita ihmisiä, sisaret, opettajan,
ystäviä, Salazarin diktatuuria vastustaneen vastarintaliikkeen veteraanin. Hän
saa luettavakseen muita Pradon tekstejä.
Gregorius lukee Pradon ajatuksia
vanhempien vaikutuksesta, elämän suunnan ratkaisseista päätöksistä, vapaudesta
vastustaa kaikkea julmuutta, hiljaisuudesta, sanojen pyhyydestä, runoudesta,
kuolemanpelosta… Elämästä.
”Elämä ei ole se, mitä me elämme;
elämä on se, mitä kuvittelemme elävämme.”
Gregorius kokoaa Pradon
elämäntarinaa kirjoituksista ja keskusteluista. Hän peilaa siihen omaa
elämäänsä, miten on sen elänyt ja mitä nyt aikoo.
Minä viehätyin tästä kirjasta
vähän kuin Gregorius Pradon Sanojen kultasepästä. Kuljin Gregoriuksen kanssa
Bernin sateessa, Lissabonin auringossa ja Finisterren tuulessa. Pelasin
shakkia. Join teetä ja lukemattomia kupillisia kahvia. Opettelin portugalia.
Istuin junassa lukemassa. Istuin hylätyn koulun homeisessa rehtorinhuoneessa
lukemassa.
Nachtzug nach Lissabon on ihana kirja.
Sen kirjoittaja Mercier on filosofi, minkä lukiessaan ymmärtää, vaikka ei
etukäteen tietäisi.
Pascal Mercier: Nachtzug nach Lissabon
btb 2006, 32. painos, 496 s. (ensimmäinen painos 2004)
***********
Helmet-haasteessa kirja sopii erinomaisesti kohtaan 41. Kirjassa matkustetaan junalla.
Voi, tämä kirja on ollut lukulistallani jo kauan! Tiedän jotain tämän ihanuudesta, koska luin kerran ensimmäiset 50 sivua ja ihastuin heti suomennoksen upeaan kieleen. Harmillista vain, ettei ollut silloin voimia alkaa lukea näin paksua kirjaa, ja juuri tuon paksuuden takia vuodet ovat tässä kuluneet ja kirja jäänyt vielä lukematta... Löysin sitten kerran divarista englanninkielisen käännöksen, joten se on omassa hyllyssä, mutta kyllä silti tekisi mieli lukea tämä ihan suomeksi. Saapa nähdä, kuinka käy... Kiva kuulla, että sinäkin pidit kirjasta!
VastaaPoistaSuosittelen lämpimästi, jos vain löydät lukemiseen sopivan ajan.
PoistaTämä oli todella hieno teos. Mercieriltä ilmestyy suomeksi ihan kohta uusi teos, mutta nimeään en muista.
VastaaPoistaMinäkin huomasin Mercierin uutuuden. Nimi on Sanojen paino.
Poista