Kirjan nimi on saksaksi Nachdenken über Christa T. (pohdintoja Christa
T:stä). Christa T. on saman ikäinen kuin Christa Wolf ja hän on opiskellut
samaa alaa samassa yliopistossa. Ajattelin tietysti, että Wolf kirjoittaa
itsestään, vaikka Christa T. kuolee alle 40-vuotiaana. Netistä etsimällä
selvisi kuitenkin, että Christa T. on todellinen henkilö, Wolfin koulukaveri ja
ystävä. Uskon silti, että Wolf kirjoittaa samalla itsestään. Kirjan aiheena on
itsensä etsiminen.
”Olipa se omituista tai ei – niinä vuosina hän ryhtyi kirjoittamaan. Kuinka niin omituista? Eikö jokainen hetki ole yhtä hyvä tai yhtä huono yritykselle etsiä itseään itsestään ja itsensä ulkopuolelta.”
Kuten
edellisestä lainauksesta näkyy, Wolf kirjoittaa myös kirjoittamisesta.
Wolfin teksti on hyvin tiivistä.
Parissasadassa sivussa on Christa T:n koulu- ja opiskeluaika, avioliitto,
lapset ja kuolema. Historia vilahtaa lähes sivulauseissa, mutta tärkeänä: kouluaika
ja Hitler, kaoottiset sotavuodet, idealistinen paratiisin rakentaminen, Unkarin
kansannousu.
Erään naisen elämä on tyyliltään hieman samanlainen kuin aiemmin tänä vuonna lukemani Unter den Linden. Nyt
minulle selvisi, miksi Unter den Lindeniä oli vaikea lukea saksaksi. Wolf
kirjoittaa niin, että suomeksikin lukeminen vaatii suurta keskittymistä. Kaikki
lauseet tuntuvat merkityksellisiltä. Palaan Erään naisen elämän äärelle
varmasti joskus myöhemmin.
Näin vanhan kirjan ostin tietysti
antikvariaatista. Lukiessani löysin nelilehtisen apilan, jonka joku oli
kuivannut kirjan lehtien väliin. Siitä johtuu juttuun liittämäni kuva.
Christa Wolf: Erään naisen elämä
Suomentanut Keijo Kylävaara
Kirjayhtymä 1970, 212 s
Saksankielinen alkuteos Nachdenken über Christa
T., 1968
Ihana tuo apila. Vanhoissa kirjoissa on sitä jotain, kun tietää, että joku toinen on jakanut saman tarinan. Mukava lukea tällaisista vanhemmistakin teoksista.
VastaaPoistaOlen samaa mieltä vanhojen kirjojen viehätyksestä. Ja tässä oli lisäplussana tuo apila.
Poista