torstai 29. lokakuuta 2015

Leo Tostoi: Tunnustuksia

Leo Tolstoi kirjoitti Tunnustuksissa, kuinka hän etsi vuosikaudet vastausta kysymykseen ”Mikä on ihmiselämän tarkoitus?” Tunnustuksia kirjoittaessaan hän oli iältään lähellä viittäkymmentä, suuret romaaninsa kirjoittanut. Hän ihmettelee alkuun omaa elämäänsä ja omia uskomuksiaan sen aikana. Hän käyttää nimityksiä kuten ”kirjailijausko” vaiheesta menestyvänä kirjailijana, joka uskoi opettavansa muita ihmisiä, ja ”edistystaikausko” vaiheesta, jolloin hän uskoi, että pitää kehittää itseään.

Herättyään etsimään vastausta elämän kysymykseen Tolstoi haki vastausta tieteistä, mutta ei löytänyt. Lopulta hän päätyi siihen, että vastaus on uskossa. Hän ihannoi työtätekevien kansanihmisten aitoa uskoa ja halusi päästä irti omasta poikkeusasemastaan.
”Tajusin, että mikäli halusin ymmärtää elämää ja sen tarkoituksen, minun ei tullut elää loiselämää vaan oikeaa elämää ja hyväksyttyäni nykyisen ihmiskunnan sille antaman tarkoituksen tarkastaa se ja sulautua tähän elämään.”
Usko ei kuitenkaan tuonut lopullista vastausta Tolstoin kysymykseen. Häntä vaivasivat uskonopin ristiriidat. Kirjan loppu jää avoimeksi, kun Tolstoi lupaa jatkoa Tunnustuksille selvitettyään ”mitä valheellista ja mitä todellista löysin opista”.

Sain vinkin tämän kirjan lukemiseen Ketjukolaajalta. Muuten en olisi edes huomannut tätä vasta muutama vuosi sitten suomennettua Tolstoin teosta.

Leo Tolstoi: Tunnustuksia
Suomentanut Eero Balk
Basam Books 2012, 128 s.
Venäjänkielinen alkuteos Исповедь 1882

4 kommenttia:

  1. Hienoa, Margit, että uskalsit tarttua tähän kirjaan! Itse pidän sitä oman lukuhistoriani hienoimpana löytönä. Tekstisi on miellyttävä lukea, se ei sukeltele liian syvälle Tolstoin pohdintoihin, jotka kyllä ovat selkeäsanaisia, mutta kosolti niitä lyhyessäkin kirjassa riittää. Saat Tolstoin Tunnustuksista irti olennaisen.

    Muuten kirja on käsittääkseni suomennettu jo vuonna 1906, suomentajana Kasper Järnefelt kirjan nimenä tuolloin Tunnustus.

    VastaaPoista
  2. Kiitos! Ilman sinun vinkkiäsi tuskin olisin kirjaa lukenut. Arvelinkin, että tämän täytyy olla uusi suomennos, koska Tolstoin ajatuksia seurattiin aikanaan Suomessakin. Ennen kirjoitustani en kuitenkaan pikaisesti hakemalla löytänyt tietoa vanhasta suomennoksesta.

    VastaaPoista
  3. Tuon haluan lukea. Mielenkiintoinen.

    VastaaPoista

Olisi mukava kuulla, mitä mieltä olet.