Henri
Bergson oli ranskalainen filosofi, joka sai Nobelin kirjallisuuspalkinnon 1927.
Kirjan Henkinen tarmo ranskankielinen nimi on L’Énergie spirituelle.
Suomennos on ilmestynyt 1923, ja noihin aikoihin yritettiin käyttää
vierasperäisen sanan energia sijasta sanaa tarmo – myös fysiikassa. Sehän ei
jäänyt käyttöön, joten jos kirja suomennettaisiin nyt, nimi olisi Henkinen
energia.
Henkinen
tarmo koostuu esitelmistä ja esseistä.
Suomennoksessa sitä ei ole sanottu, mutta minulla on alkuperäisteos (lähes
hajalle luettu, 42. painos), josta katsoin, että esitelmiä on neljä ja esseitä
kolme. Ne ovat vuosilta 1901–1913.
Kirjan
rakenteesta johtuu, että siinä on paljon toistoa. Bergson käsittelee eri
otsikoiden alla tajuntaa, sielua ja aivoja. Hän erottaa tajunnan aineesta. Oman
päättelynsä nojalla ja viitaten myös aikansa aivotutkimukseen hän kirjoittaa
muun muassa seuraavia virkkeitä:
”Tajunta
siis kieltämättä liittyy aivoihin, mutta tästä ei suinkaan seuraa, että aivot ilmaisevat
kaikki tajunnan yksityiskohdat tai että tajunta on aivojen toimintaa.”
”Niinmuodoin
eivät aivot määrää ajatusta, ja niinmuodoin on ajatus, ainakin suurelta osalta,
aivoista riippumaton.”
”Mitä
enemmän perehdymme siihen ajatukseen, että tajunta ulottuu elimistöä
avarammalle, sitä luonnollisempana pidämme, että henki jää eloon ruumiin
kuollessa.”
Bergson
kirjoittaa jopa uskovansa, että ihminen keksii ennen pitkää keinon tutkia
tajunnan tuonpuoleista elämää. Telepatiaa Bergson pitää hyvin todennäköisenä
olemassa olevien todisteiden perusteella.
Kirjassa
on myös esseet unennäöstä ja déjà vu -ilmiöstä. Unien Bergson sanoo syntyvän
nukkumisen aikaisen aistiärsykkeen yhtymisestä johonkin muistikuvaan. Muutenkin
hän kirjoittaa paljon muistista ja muistojen tietoisuuteen palauttamisesta.
Usein tuntuu, että hänen käsittelemänsä asiat kuuluvat filosofian sijasta
psykologian ja aivotutkimuksen alueelle. Aivotutkimus kehittyy koko ajan ja on
tietysti aivan eri tasolla kuin sata vuotta sitten Bergsonin aikaan.
Itse
kirjoittamisesta on sanottava, että on Bergsonin ajatuksista mitä mieltä
tahansa, niin hän esittää ne selkeästi. Hän käyttää esimerkkejä ja varsinkin
esitelmissä on myös hieman huumoria. Bergson on kirjoittajana aivan
toisenlainen kuin viime kuun nobelistini filosofi Eucken, jonka ajatuksista oli
vaikea saada selvää. Kirjan lopussa on Bergsonista parin sivun esittely, jossa
sanotaan, että hän oli aikanaan jonkinlainen yleisön suosikki ja muotifilosofi.
Olen
nähnyt silloin tällöin viittauksia Bergsonin teoksiin. Esimerkiksi Ilkka
Niiniluodon kirjassa Tekniikan filosofia (jota olen vain silmäillyt, en
vielä lukenut) viitataan häneen, mutta aivan eri asiassa kuin Henkisessä
tarmossa käsitelty. Bergsonin pääteoksina pidetyistä
neljästä kirjasta ei ole ainuttakaan käännetty suomeksi. Henkisen tarmon
lisäksi on suomennettu vain Nauru. Tutkimus komiikan merkityksestä.
Siitä on kirjoittanut Jokke.
***********
Helmet-haaste: Kohta 17. Kirja on kokoelma esseitä, pakinoita tai kolumneja.
Henri Bergson: Henkinen tarmo
Suomentanut J. Hollo
WSOY 1958, 2. painos, 208 s. Ensimmäinen painos 1923.
Ranskankielinen alkuteos L’Énergie spirituelle 1919
Onpas mielenkiintoista! Kieltämättä oikein mikään aivoihin liittyvä spekulaatio ei vanhene kauniisti, koska aivotutkimus menee niin kovaa eteenpäin. Sääli, ettei niitä pääteoksia sitten ole suomennettu.
VastaaPoistaBergsonin pääteoksissa saattaisi olla jotain nykyisin relevantimpaa kuin tässä kirjassa, ainakin huomaamieni viittauksien perusteella.
PoistaEi voi kuin ihailla tuota sinun spirituellia energiaasi ja vaivoja kaihtelematonta tapaa nakuttaa läpi kirjallisuutta laidasta laitaan! Minun pitäisi lukea tämän tapaista tekstiä pieninä annoksina ja olla silloin hyvin pirteänä. Nobel-palkinto onkin annettu hyvin monenlaisille kirjailijoille ja moni heistä on ollut suurelle yleisölle aika tuntematon.
VastaaPoistaJotkut nobelistit on minunkin pitänyt lukea pieninä annoksina. Bergson ei ollut oikeastaan kovin haastavaa.
PoistaBergson taisi tosiaan olla omana aikanaan hyvinkin tunnettu ja siteerattu, ja kyllä nimi kyllä on tullut esiin kun on 1900-luvun filosofiasta puhe esim. juuri intuition, tajunnan, tiedon kysymyksissä: joissain osissa aivotutkimus on tosiaan hölkötellyt eteenpäin sen verran, että tässä käsiteltävät aiheet ovat ehkä suurelta osin vanhentuneet...
VastaaPoistaMutjoo, olen kanssa Naurun lukenut ja se oli kyllä hyvinkin sujuvaa luettavaa.
Filosofiaan paremmin perehtyneelle, kuten juuri sinullekin, Bergson on tietysti tutumpi kuin meille täysin maallikoille.
PoistaTunnistan itsessäni ainakin nuo aivoista riippumattomat ajatukset. Kirjoittelen niitä nettiin, jos ovat mielestäni hauskoja.
VastaaPoistaTässäkö syy siihen, että kirjoituksesi ovat usein oikeasti hauskoja.
PoistaTotta oli Bergson Euckenia selkeämpi 😉
VastaaPoistaOli, ja siksi helpompaa luettavaa.
Poista