Sigmund Freud sai itselleen ja
perheelleen poistumisviisumin Itävallasta sen jälkeen, kun maa liitettiin
Saksaan. Hän otti mukaansa useita henkilöitä, mutta ei siskojaan, jotka
joutuivat myöhemmin keskitysleireille ja kuolivat siellä. Freudin sisar
on yhden sisaren, Adolfinan, elämäntarina. Alkusanoissaan Smilevski kertoo,
mitä tosiasioita Adolfinasta tiedetään. Niitä ei ole kovin paljon.
Kirjan Adolfina on äitinsä
vihaama lapsi, jolle äiti toistelee: ”Olisi ollut parempi, jos en olisi
synnyttänyt sinua.” Lapsuuden tuska lyö leimansa Adolfinan elämään. Hän jää
perheessä ulkopuoliseksi. Ulkopuoliseksi ja yksinäiseksi hän tuntee itsensä
koko elämässään, vaikka hänellä on yksi ystävä, Klara Klimt, Gustav Klimtin
sisko, ja onnettomasti päättynyt rakkaustarinakin.
Kirja on Adolfinan minäkerrontaa. Hän pohtii paljon hulluutta
ja normaaliutta, elämän merkityksellisyyttä tai merkityksettömyyttä sekä ihmisen
minuutta.
”Jo lapsen tietoisuuden
ensihäivähdyksissä on painokas vaikutelma ajasta, epäselvä ennakkoaavistus että
olemassaolomme koostuu hiekanjyvistä jotka tuuli hajottaa ja että vain tuntu
itsestämme, omasta minästä, pitää meidät koossa, kunnes viimeinen pieni jyvä
– elämän viimeinen jäänne – lähtee tuulen mukaan ja minämme sammuu, eikä
jäljelle jää kuin ajan tuuli.”
Adolfina mietiskelee myös
veljensä teorioita. Hän tulkitsee varsinkin Freudin suhdetta juutalaisuuteen esseen
Mies nimeltä Mooses ja yksijumalinen uskonto perusteella. Kirjassa on satiirinen kohtaus, jossa Adolfina saa Sigmundin pukeutumaan narrin vaatteisiin
mielisairaalassa järjestetyssä karnevaalissa. Adolfina oli sairaalassa potilaana.
Freudin sisar on vakava kirja yhden ihmisen
kohtalosta ja samalla jokaisen elämään kuuluvista kysymyksistä kuten: ”Kuka
minä olen?”
Goce Smilevski: Freudin sisar
Englannin kielestä suomentanut Tero Valkonen
Siltala 2022, 304 s.
Makedoniankielinen alkuteos Сестрата на Зигмунд Фроjд 2007
***********
Helmet-haaste:
kohta 32. Kirja on kirjoitettu alun perin
kielellä, jolla on korkeintaan 10 miljoonaa puhujaa (makedonia, noin 1,6
miljoonaa puhujaa).
Maailmanvalloitus: Pohjois-Makedonia.
Kauhea kohtalo olla äitinsä vihaama lapsi, siitä kai harva yltää onnelliseen tai edes mitenkään tasapainoiseen elämään. Vaikuttaa tosi synkältä luettavalta.
VastaaPoistaAdolfina oli ilmeisesti perheessä jollain tavoin halveksittu. Äidin viha lienee kirjailijan keksintöä, mutta kirjan henkilölle tietysti todellisuutta. Mikään iloinen kirja Freudin sisar ei todellakaan ole.
Poista