maanantai 21. heinäkuuta 2014

Vilmos Kondor: Budapestin varjot

Enpä ole aikaisemmin lukenut unkarilaista rikosromaania. Sisäliepeen kirjailijaesittelyssä sanotaankin, että Vilmos Kondor on ”Unkarin ensimmäinen todellinen dekkarikirjailija”. Lisäksi Vilmos Kondor on pseudonyymi. Budapestin varjot on romaanisarjan ensimmäinen. Se on ilmestynyt Unkarissa vuonna 2008. Katsoin kustantajan sivuilta, että suomeksi on ilmestynyt jo kaksi seuraavaakin osaa.

Tapahtuma-aika määritellään tarkasti heti alussa, kun lehtipojat huutavat Budapestin kaduilla päivän suurta uutista: pääministeri Gyula Gömbös on kuollut. (Gyula Gömbös, Unkarin pääministeri 1932-1936, kuoli 6.10.36, natsimielinen ja juutalaisvastainen.) Rikostoimittaja Zsigmond Gordon seuraa koko kirjan ajan poliittisia tapahtumia sivusta, vaikka saakin tehtäväkseen myös joitakin pääministerin hautajaisiin liittyviä juttuja. Gordon väittää, että ei ole kiinnostunut politiikasta.
”Gordon pudisti päätään. Eivät kaikki voineet surra Gömbösiä. Tai murehtia hallituksen tilaa, sillä tässä maassa ei huolestuttu hallituksen vuoksi edes silloin, kun olisi ollut syytä.”
Viitanneekohan kirjailija samalla Unkarin nykytilaan?

Gordon saa vinkin, että tunnetulta ilotyttökadulta on löytynyt ruumis. Siinä ei sinänsä ole mitään outoa, mutta kuollut ilotyttö on juutalainen ja se onkin jo kummallista. Merkillistä on myös, että Gordon oli nähnyt tytön kuvan murhatutkimuksista vastaavan jaospäällikkö Vladimir Gellértin toimistossa ennen murhaa. Hyvänä rikostoimittajana Gordon haistaa poikkeuksellisen jutun ja alkaa tutkia. Hän tulee sotkeentuneeksi isoihin ympyröihin ja joutuu itsekin kokemaan kovia. Gordonin naisystävä graafikko Krisztina ja isoisä Mór auttavat tutkimuksissa. Isoisä on eläkkeellä oleva lääkäri, jonka intohimona on keksiä uusia marmeladisekoituksia, ja hänen keitoksensa vastaavat kirjan huumorista.

Budapestin varjot ei ole varsinainen arvoitusdekkari. Sen tunnelmasta tulevat mieleen vanhat Hollywoodin rikoselokuvat, joissa yksityisetsivä – tai joskus myös toimittaja – sotkeentuu itseään suurempaan juttuun. Kirjan unkarilainen nimi Budapest Noir viittaa jo tuohon genreen. Esikuvana tuntuvat olevan Raymond Chandler ja Dashiell Hammett. Budapestin varjot on omassa lajissaan ihan sujuva rikosromaani, vaikka tuntuukin vähän vanhanaikaiselta. No, onhan se sijoitettukin 1930-luvulle.

Sivuhuomautuksena vielä: Kun tavailee paikannimeä Bükkszentkereszt saa ehkä jonkinlaisen tuntemuksen siitä, miltä ulkomaalaisesta lukijasta tuntuu, kun käännöskirjassa on paikannimi Öllölä tai Läyliäinen tai jotain vastaavaa ä- ja ö-voittoista.

Vilmos Kondor: Budapestin varjot
Tammi 2012, 296 s.
Suomentanut Tähti Pullinen
Unkarinkielinen alkuteos Budapest Noir 2008

2 kommenttia:

  1. Film noir -elokuvat ja -dekkarit viehättävät kovasti, joten tutustuminen unkarilaiseen kirjallisuuteen tämän kautta voisi olla kiintoisaa. Kiitos jälleen kerran hyvästä rikoskirjavinkistä!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Löysin tämän ihan vahingossa kirjaston dekkarihyllystä ja lainasin nimenomaan unkarilaisuuden vuoksi.

      Poista

Olisi mukava kuulla, mitä mieltä olet.