Punainen
morsian on Saba, joka naitetaan 15-vuotiaana siskonsa leskelle. Maa on Albania,
ja häät pidetään reilusti ennen toista maailmansotaa. Saban elämää seurataan
vuosikymmenten ajan vanhuuteen saakka.
Saban
mies oli rakastanut ensimmäistä vaimoaan. Hän meni naimisiin Saban kanssa vain
saadakseen lapsia. Sabaa enemmän häntä kiinnosti raki. Sodan aikana saksalaiset
tappoivat kolme Saban partisaaniveljeä ja heistä yhden vaimon, joka oli viimeisillään
raskaana. Kun Albaniasta tuli kommunistinen valtio, Saban sukua pidettiin
sankarillisena, ja suvun jäsenet saivat joitakin erioikeuksia. Saba piti uutta
hallintoa naisten kannalta parempana kuin vanhaa.
”Noina
vuosina myös Saba saa työtä kodin ulkopuolella, osuuskunnan ompelijana, ja
hänkin alkaa tuoda kotiin palkkaa. Niillä seuduin ei ollut koskaan ennen nähty,
että naisella olisi ollut rahaa omassa käytössään. - - Eikä kukaan voinut enää
lähettää naista takaisin isänsä luo ilman lapsia siksi, että tämä ei ollut totellut
miestään: päinvastoin, miehelle saattoi käydä huonosti, jos hän yritti ajaa
vaimonsa pois kotoa.”
Tosin
lopulta Saba joutuu toteamaan, että ”jokaisessa järjestelmässä oli heikot
puolensa”.
Punaisessa
morsiamessa on kaksi osaa, joista ensimmäisessä kertoja
puhuu Sabasta kolmannessa persoonassa. Toisessa osassa kertojaksi vaihtuu Saban
pojantytär, ja kerronta on minämuodossa. Toinen osa on kepeämpi kuin
ensimmäinen. Siinä on huumoria, joka kohdistuu pistelevästi kommunistisen
hallinnon kummallisuuksiin, kuten kaikkien tietämään korruptioon, jota
tarvitaan esimerkiksi jotta
kertojan Adelina-täti saadaan
naimisiin.
Kirjan
lopussa kommunistinen valtio on romahtanut ja kapitalismi vallitsee. Saba ei
perusta ideologioista. Hän ei tiennyt mitään kommunismin teorioista. Aikojen
muututtua hän käy sekä kirkossa että moskeijassa. Koko ajan hän uskoo
tulevaisuuden ennustamiseen kahvinporoista ja käy viikoittain hautausmaalla
kertomassa kuolleille veljilleen, millaista elämä on nyt.
Punainen
morsian on hieman hajanainen, mutta sellaisenakin vaikuttava tarina Saban ja hänen sukunsa muiden naisten elämästä yhdessä Euroopan tuntemattomimmista maista.
Muissa blogeissa mm. Kirja vieköön! ja Keltainen kirjasto.
Anilda Ibrahimi: Punainen morsianSuomentanut Helinä Kangas
Tammen Keltainen kirjasto 2010, 307 s.
Italiankielinen alkuteos Rosso come una sposa 2008
Tämä onkin ihan uusi tuttavuus. Albaniasta ei ole kyllä juuri tullut luettua.
VastaaPoistaOlen lukenut aikaisemmin albanialaisen kirjailijan Ismail Kadaren romaanin Särkynyt huhtikuu.
PoistaAnilda Ibrahimin teokset ovat mahtavia. Pidin tästäkin kovasti.
VastaaPoistaPunainen morsian oli ensimmäinen kosketukseni Ibrahimiin.
PoistaTässä oli jotain hyvin lumoavaa <3
VastaaPoistaLuin sinun arviosi. En ehkä kokenut kirjaa yhtä voimakkaasti, mutta pidin silti.
Poista