tiistai 13. lokakuuta 2020

Yaa Gyasi: Matkalla kotiin

 

Matkalla kotiin kertoo sukutarinaa kahden haaran kautta. Toinen päätyy Yhdysvaltoihin ja toinen jää alkukotiin Ghanaan (eli Kultarannikolle). Molempien esiäiti Maame eli 1700-luvun loppupuolella. Lopussa päästään vuosituhannen vaihteen tienoille.

Jokaisessa sukupolvessa keskitytään yhteen henkilöön, jonka elämäntarinasta kerrotaan osa. Rakenne tekee kirjasta hieman kertomuskokoelmamaisen, vaikka yhteys eri ikäpolvien välillä säilyykin. Kirjan alkuun on onneksi liitetty sukupuu.

Yhdysvaltojen sukuhaaran kokemukset ovat tavallaan tuttuja orjakuljetusten kammottavista olosuhteista yhä jatkuvaan rasismiin, josta saamme lukea uutisia lähes päivittäin. Sisällissodan jälkeen orjat olivat periaatteessa vapaita, mutta mustia vangittiin vähäpätöisistä tai keksityistä syistä. Osavaltio myi vankeja esimerkiksi kaivoksiin työläisiksi. Käytännössä he olivat taas orjia. Hiilikaivokseen myydyn H:n tarina kosketti (perheestään erotettu äiti kutsui poikaa pelkäksi H:ksi).

Ghanan osuus oli tuntemattomampi ja houkutti googlailemaan maan historiaa. Alku oli heti yllättävä, kun toisiaan vastaan vihamieliset heimot fantit ja ašantit kävivät orjakauppaa brittien kanssa. Brittien ei tarvinnut ryöstää orjia, ne myytiin heille. Kauppa jatkui vielä senkin jälkeen, kun se virallisesti kiellettiin. Ghanan sukuhaaraa vainosi tuli. Se koetteli varsinkin Akuaa, jota kutsuttiin Hulluksi Naiseksi ja joka on mukana kolmen sukupolven tarinoissa.

Ghanassa on sotaa, heimoriitoja, kuivuutta, mutta myös rakkautta ja yhteisöllisyyttä. Rakkautta on tietysti Yhdysvalloissakin, mutta lisäksi julmia isäntiä, katoavia unelmia ja huumeongelmia. Ihonväri määrittelee ihmistä. Kun Ghanan sukuhaaran viimeinen edustaja Marjorie muutti vanhempiensa mukana Yhdysvaltoihin, toinen hänen kahdesta mustasta opettajastaan valisti häntä:

Kuule, Marjorie. Sanon sinulle jotain, mitä kukaan ei välttämättä ole vielä sanonut sinulle. Täällä – tässä maassa valtaa pitäville valkoisille – sillä ei ole väliä, mistä olet tullut. Olet täällä nyt, ja täällä musta on musta on musta.

Tämän kirjan historiallinen perspektiivi herättää ajatuksia ja pakottaa pohdiskelemaan niitä.

Yaa Gyasi: Matkalla kotiin
Suomentanut Sari Karhulahti
Otava 2017, 373 s.
Englanninkielinen alkuteos Homegoing 2016

***********

Maailmanvalloitus: Ghana.


4 kommenttia:

  1. Mielenkiintoinen tuttavuus, joka sai etsimään tietoa tuntemattomasta Ghanasta ja myös otsan rypyille: orjuus ja sen syntyhistoria,
    valkoisen miehen itse itselleen oikeuttamaa alistamisen, maiden ja luonnonrikkauksien haltuunotto. Keiden selkänahoista ja millä hinnalla ns. sivistysvaltioidemme vauraus on nyhdetty?  Onko sillä aikaansaatu yhteiskunnallista laajaa hyvinvointia vaiko vain ahneutta ja vallanhalua? Mikä on valkoisen rodun kohtalo jatkossa?
    Edukseen massasta poikkeava teos!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Matkalla kotiin pani todella ajattelemaan noita mainitsemiasi asioita. Olen tyytyväinen, että vihdoin luin kirjan.

      Poista
  2. Tämä on upea kirja, joka kummittelee edelleen mielessäni vaikka lukemisesta on vuosia aikaa. Alkuun arvelutti kirjan mosaiikkimainen rakenne, mutta se toimikin todella hyvin.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Rakenne on tosiaan ihan omanlaisensa ja siihen tottuminen kesti hetken.

      Poista

Olisi mukava kuulla, mitä mieltä olet.