tiistai 13. kesäkuuta 2023

Gioconda Belli: El país de las mujeres

 

Gioconda Belli on nicaragualainen kirjailija. El país de las mujeres (Naisten maa) on utopia pienestä valtiosta nimeltä Faguas, jossa naisten puolue on päässyt valtaan vaalien kautta. Takakannen mukaan kuvitteellinen Faguas esiintyy muissakin Bellin romaaneissa.

Alku on dramaattinen: presidentti Viviana Sansónia ammutaan puhetilaisuudessa. Luodit haavoittavat häntä vakavasti, ja hän vajoaa koomaan. Tästä lähtökohdasta katsotaan ajassa sekä taaksepäin että eteenpäin.

Viviana oli saavuttanut kansallista kuuluisuutta tutkivana journalistina, jolla oli oma tv-ohjelma. Tarpeeksi köyhyyttä ja korruptiota nähtyään hän perusti ystäviensä kanssa (kaikki naisia, tietysti) puolueen, jonka nimeksi tuli Eroottinen vasemmistopuolue PIE. Lyhenne tulee puolueen espanjankielisestä nimestä El Partido de la Izquierda Erótica. Sana pie tarkoittaa espanjaksi jalkaa, ja puolueen tunnukseen piirrettiin kaksi jalkaa, jotka symboloivat tavoitteisiin pääsemistä: jonakin päivänä, askel kerrallaan, jalka toisen eteen.

Tavoitteena oli onnellisuus, jolla tarkoitettiin yhteiskunnan tilaa, jossa perustarpeet on tyydytetty ja jossa miehet ja naiset voivat vapaasti valita millä tavoin käyttävät synnynnäiset ja hankitut kykynsä omaksi ja yhteiskunnan hyväksi. Faguasissa machokulttuuri oli voimissaan. Koulutetutkin naiset jäivät kotiin avioiduttuaan, ja kotiväkivalta oli yleistä. Äärimmäisin toimi, johon naisten hallinto ryhtyi, oli lähettää kaikki valtiolla työskentelevät miehet kotiin puoleksi vuodeksi ja ottaa heidän tilalleen naisia. Äitiys, jolla ymmärrettiin lastenhoitoa, pyrittiin erottamaan sukupuolesta. Tässä malliksi otettiin Ruotsi isyyslomineen (voi, miksei Suomea). Paljon muutakin uusi hallinto sai aikaan. Rakennettiin alueellisia yhteisruokaloita ja uusia kouluja, lukutaidottomille annettiin opetusta, kansalaiset innostettiin huolehtimaan ympäristön siisteydestä. Valtion talous saatiin kuntoon myymällä kukkia ja happea (päästökompensaatiokauppaa).

Kirja ei ole suinkaan luetteloa hallituksen tekemisistä, vaan eloisaa tekstiä, jossa vaihtelevat eri ihmisten näkökulmat Vivianasta virvokkeita myyvään katukauppiaaseen José de la Aritméticaan. Josélla on ratkaiseva osuus Vivianaan kohdistuneen attentaatin tekijän löytämisessä. Mukana on myös ripaus maagista realismia. Ennen vaaleja tapahtunut tulivuorenpurkaus pienensi mystisesti miesten testosteronitasoja. Koomassa Viviana arveli olevansa limbossa, jossa häntä ympäröivät elämän aikana hukatut tavarat. Niitä koskettamalla hän palasi tapahtumiin, joihin tavarat liittyivät.

Tätä kirjaa voi hyvällä syyllä kutsua feministiseksi.

Gioconda Belli (s. 1948) on aktiivinen yhteiskunnallinen toimija. Hän kannatti sandinisteja aiemmin, mutta nykyistä hallintoa hän ei hyväksy. Wikipedian mukaan häneltä riistettiin Nicaraguan kansalaisuus tämän vuoden helmikuussa yhdessä monen muun henkilön kanssa, heidän joukossaan mm. kirjailija Sergio Ramírez. Belliltä on suomennettu romaani Asuttu nainen.


Gioconda Belli: El país de las mujeres
Booket 2013, 278 s. (ilmestynyt ensimmäisen kerran 2010)

***********

Sijoitanpa kirjan Helmet-haasteen kohtaan 32. Kirja kertoo asiasta, josta haaveilet. Onnellinen ja tasa-arvoinen maailma on jotain, josta voi haaveilla.

2 kommenttia:

  1. Kuulostaapa kiinnostavalta utopiateokselta! Varsinkin jos se on vielä onnistuttu kirjoittamaan eloisasti. Belli on minulle ihan vieras kirjailija, mutta pitää pitää hänet mielessä.

    Vähältä piti, ettei kommentin jättäminen onnistunut. Klikkasin bloggauksen lopussa ensin kommenttilinkkiä, mutta en onnistunut avautuneella sivulla kirjautumaan Google-tililleni (kirjautumisnäppäin ei reagoinut klikkauksiin mitenkään). Kokeilin vielä menemistä kommenttisivulle bloggauksen otsikkoa klikkaamalla, ja siellä tilille kirjautuminen onnistui.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Minäkään en ollut kuullut Bellistä mitään ennen tämän kirjan lukemista, vaikka häneltä on yksi kirja suomennettukin.

      Bloggerissa on joskus noita omituisuuksia. Hyvä, että onnistuit kommentoimaan.

      Poista

Olisi mukava kuulla, mitä mieltä olet.