torstai 19. heinäkuuta 2012

Bargum: Syyspurjehdus (Ota riski ja...)


Sain Syyspurjehduksen luettavaksi Kujerruksia-blogin Linnealta, jonka haastoin Ota riski ja rakastu kirjaan -haasteeseen. Ilman haastetta tämä kirja olisi jäänyt minulta lukematta, vaikka toki olin huomannut, että siitä oli kirjoitettu monessa blogissa.

Meri ja vene, purjehdus, syyspurjehdus, viimeinen purjehdus – saattaisi olla kliseistä, mutta Bargum selviää tästä taitavasti. Seuraava teksti on kirjassa kahteen kertaan, joten se on tärkeä.
"Lähteä merelle, irrottaa köydet, nostaa purjeet, ottaa suunta, luovia kohti horisonttia, laskea satamaan, istua joutilaana istuinkaukalossa hiljaisella lahdella hämärän laskeutuessa ja tähtien syttyessä, nukahtaa veden liplatukseen veneen runkoa vasten, herätä kalalokkien pajatukseen, nostaa purjeet ja palata kotiin."
Purjehdukselle lähtee kaksi miestä, jotka ovat olleet naimisissa saman naisen kanssa. Kaksi miestä ja yksi nainen, kolmiodraama siis. Tai tässä draamassa on neljäskin osapuoli eli roomalaiskatolisten Jumala.

Lyhyessä kirjassa on kaksi osaa, joissa kertojina ovat tarinan miehet. Kuka kostaa, vai kostaako kukaan? Loppu jää auki. Lukija saa päättää.

Lopuksi pari kevyttä huomiota. Toisen miehen Rufus-koira oli aivan ihana. Tunnen yhden samanlaisen pelokkaan, mutta lapsia rakastavan otuksen. Harvoin olen suomenkielistä kirjaa lukiessani joutunut toteamaan, että en ymmärrä, mitä sanotaan. En tiedä purjehduksesta mitään, joten seuraava virke on käsittämätön.    
"Tällaisena päivänä ei tarvinnut miettiä, pitäisikö genuaa ehkä skuutata tai pitäisikö levankia siirtää hiukan luuvarttiin."
Syyspurjehdus on ehdottomasti lukemisen arvoinen kirja. Kiitos Linnealle! Samalla sain toisen pisteen Karoliinan Underbara finlandssveskar vid papper -haasteeseen. Lisäksi osallistun Syyspurjehduksella Ainon Meren äärellä -haasteeseen. Syyspurjehduksesta on kirjoitettu niin paljon, että linkitän vain Linnean arvioon.

Johan Bargum: Syyspurjehdus
Suomentanut Marja Kyrö
Tammi 2012. 120 s.
Ruotsinkielinen alkuteos: Seglats i september, 2011

8 kommenttia:

  1. Margit, tässä täydellinen kirja ja hyvä osoitus myös taidosta tiivistää ja mitä tiivistämisellä saadaan aikaan.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Niin on. Lyhyt kirja, jossa on sanottu kaikki tarinan kannalta tarpeellinen.

      Poista
  2. Saatoin arvata jo ennen kuin luin postauksesi, että "riski" kannatti - tämä on upea kirja, jonka uskon lukevani vielä uudelleen, kenties montakin kertaa.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Syyspurjehdus oli Linnealta aika varma valinta. Eiköhän suurin osa lukijoista pitäisi tästä kirjasta.

      Poista
  3. Tämä on kerrassaan hurmaava teos. Minullakin on tunne että tulen vielä palaamaan tämän pariin kerran jos toisenkin, kuten Mariakin tuossa ylempänä totesi. :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Syyspurjehdus kannattaisi varmaan lukea uudelleen. Se on näennäisen helppo ja nopea lukea. Uudet lukukerrat syventäisivät kokemusta.

      Poista
  4. Ihanaa että luit ja pidit! Purjehdustermit ovat kyllä aivan oma maailmansa, minultakin meni monta juttua ohi, mutta toisaalta noissa sanoissa on sellaista tunnelmaa että haittaako se nyt jos ei kaikkea ymmärrä.

    Rufus oli mainio koira.

    <3

    Pyrin elokuussa lukemaan omalta osaltani minulle haastetut kirjat!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ei minua haitannut, että en ymmärtänyt purjehdussanastoa. Lähinnä huvitti, että en ymmärrä suomea.

      Toivottavasti sinä pidät Ida Elisabethista.

      Poista

Olisi mukava kuulla, mitä mieltä olet.