Nigerialaisen Chinua Acheben Kaikki hajoaa kertoo igbojen elämästä
1800-luvun lopulla. Perusyksikkö on klaani, jolla on perinteiset säännöt ja
tavat. Päähenkilö Okonkwon kautta Achebe kuvaa arkielämää, vuodenkierron
merkkipaaluja ja juhlia. Tärkeitä rituaaleja ovat kihlajaiset ja hautajaiset.
Riidat käsitellään omassa oikeusistuimessa ja rikoksille on perinteen sanelemat
rangaistukset. Klaanin uskonnossa on ylimmän jumalan Chukwun lisäksi muita
jumalia, kuten maanjumalatar ja jokaisen henkilökohtainen jumala chi. Esi-isien
henkiä sekä palvotaan että pelätään.
Voimakastahtoinen
Okonkwo noudattaa tiukasti
klaanin tapoja. Hän on noussut heikoista lähtökohdista kylänsä tärkeimpien
miesten joukkoon. Hänellä on varallisuutta, kolme vaimoa ja monta lasta.
Kirjan lopulla tapahtuu se, mitä nimi Kaikki hajoaa ennakoi. Klaanissa on
kuultu huhuja
”valkoisista miehistä, jotka valmistavat väkeviä pyssyjä ja väkeviä juomia ja vievät orjia meren taakse, mutta kukaan ei ole kuvitellut, että ne tarinat olisivat totta”.
Tarinat osoittautuvat tosiksi. Valkoiset miehet
tuovat ensin uskontonsa, sen perässä hallintonsa ja kauppa-asemansa. Yritys
istuttaa vieras kulttuuri vanhojen tapojen tilalle johtaa tietysti ristiriitoihin. Varsinkaan
Okonkwon kaltainen mies ei voi hyväksyä tulijoita.
Achebe ei kirjoita, että igbojen vanhassa
elämässä kaikki olisi ollut hyvin. Okonkwo itse on varsin ristiriitainen hahmo.
Kaikki kyläläiset eivät ole hänen kannallaan. Toisaalta kaikki valkoisetkaan
eivät ole pahoja. Esimerkiksi kylään ensimmäisenä tullut pappi yrittää ymmärtää
igbojen uskontoa, eikä hänen aikanaan olekaan suuria ongelmia. Valitettavasti
hän sairastuu ja joutuu lähtemään ja sen jälkeen seuraa yhteentörmäys.
Mustavalkoisten asenteiden välttäminen tekee kuvauksesta todellisen tuntuisen.
Kirjassakin
mainittu eurooppalaisten käsitys ”primitiivisten heimojen kesyttämisestä”
tuntuu lukemisen jälkeen entistä omituisemmalta.
Chinua
Achebe: Kaikki hajoaa
Suomentanut Heikki Salojärvi
Basam
Books 2014, 239 s.
Englanninkielinen
alkuteos Things Fall Apart 1958
vahva hieno kirja kahden kulttuurin kolarista.
VastaaPoista(lähetyssaarnaajathan ovat aina kesyttäneet, pitäneet kaikkea vierasta primitiivisenä)
PoistaHieno kirja, ja suomennettu vasta 2014. Oli varmaan luettavissa ruotsiksi jo aiemmin?
PoistaTämä kuulostaa kiinnostavalta. Afrikkalaista kirjallisuutta tulee luettua valitettavan vähän, vaikka aika ajoin yritän siinä suhteessa ryhdistäytyä. Kun taas ryhdistäydyn, pitää tämä muistaa.
VastaaPoistaKaikki hajoaa lienee afrikkalaisen kirjallisuuden perusteoksia. Suosittelen.
Poista